今回のTOEIC練習問題(TOEIC過去問風)について
TOEIC PART7 の練習問題です。だいたい4分くらいで解けるといいかもです。
※下記の「本文読み上げ」の再生ボタンを押すと、英文を音声で聞けます。PART 7はリスニングはありませんが、文章を聞いたり音読するのは文章読解に効くと思います。TOEIC攻略にお役立てください。
Questions refer to the following sentence.
本文読み上げ
Corporate Headquarters
101 Innovation Avenue
New York, NY 10001September 15, 2024
Ms. Jane Smith
Senior Project Manager
TechWave Corporation
456 Oak Street
Chicago, IL 60601
Dear Ms. Smith,
I hope this message finds you well. I am writing to follow up on our recent discussions regarding the potential partnership between FutureTech Solutions and TechWave Corporation. We believe that a collaboration between our companies could yield significant benefits, particularly in the areas of software development and IT infrastructure management.
As discussed in our last meeting, FutureTech Solutions has been exploring opportunities to expand our service offerings in the Midwest region. Your company’s expertise in cloud computing and cybersecurity makes TechWave an ideal partner for us. We are particularly interested in collaborating on the upcoming “”Project Nexus,”” which involves the development of a next-generation cloud platform designed to enhance data security and improve system efficiency.
To move forward, we propose an initial planning session between our respective teams. We would like to schedule this session for October 5, 2024, at our New York headquarters. During this meeting, we will outline the project’s key objectives, assign roles and responsibilities, and establish a timeline for the development and implementation phases.
Please let us know if this date works for your team. If not, we are open to scheduling a virtual meeting at a time that is more convenient for you. Additionally, we would appreciate it if you could provide us with a list of your team members who will be involved in the project, as well as any specific areas of expertise they bring to the table.
We look forward to the possibility of working together and creating a successful partnership that drives innovation and growth for both of our companies.
Thank you for your attention to this matter. I will follow up with you next week to confirm the details.
Sincerely,
Michael Thompson
Vice President, Business Development
FutureTech Solutions”
001. What is the main purpose of the letter?
002. What specific project is mentioned as a potential area of collaboration?
003. When is the initial planning session proposed to take place?
004.What information does Mr. Thompson want from Ms. Smith about her team?
001の答え
001.手紙の主な目的は何ですか?
A: スミスさんに仕事の機会を提供するため
B: 最近の注文を確認するため
C: プロジェクトでの協力を提案するため
D: サービスの支払いを依頼するため
正解 C: To propose a collaboration on a project
002の答え
002.協力の可能性があると具体的に言及されているプロジェクトはどれですか?
A: Project Nexus
B: CloudX Initiative
C: SecurityFirst Program
D: DataShield Project
正解 A: Project Nexus
003の答え
003.初期計画セッションはいつ行われる予定ですか?
A:2024/09/15
B:2024/10/05
C:2024/11/01
D:2024/12/10
正解 B:October 5, 2024
004の答え
004.トンプソン氏がスミスさんに彼女のチームについて求めている情報は何ですか?
A: 予算案
B: チームメンバーのリストとその専門知識
C: プロジェクトのタイムライン
D: 必要なソフトウェアツールのリスト
正解 B: A list of team members and their expertise
本文の和訳
“FutureTech Solutions
本社
イノベーションアベニュー101番地
ニューヨーク, NY 10001
2024年9月15日
ジェーン・スミス様
シニアプロジェクトマネージャー
TechWaveコーポレーション
オークストリート456番地
シカゴ, IL 60601
ジェーン・スミス様、
お元気でお過ごしのことと思います。この度は、FutureTech SolutionsとTechWave Corporationの間でのパートナーシップの可能性について、先日のお打ち合わせを受けてご連絡させていただきました。私たちは、ソフトウェア開発やITインフラ管理の分野において、両社が協力することで大きな利益が得られると考えております。
前回の会議でお話ししましたように、FutureTech Solutionsは中西部地域でのサービス提供を拡大する機会を模索しています。貴社のクラウドコンピューティングおよびサイバーセキュリティの専門知識は、私たちにとって理想的なパートナーです。特に、データセキュリティの強化とシステム効率の向上を目的とした次世代クラウドプラットフォームの開発を含む「Project Nexus」での協力に関心を持っています。
次のステップとして、両社のチームによる初期の計画セッションを提案いたします。このセッションを2024年10月5日にニューヨーク本社で予定したいと考えています。この会議では、プロジェクトの主要な目的を概説し、役割と責任を割り当て、開発と実施のフェーズのタイムラインを確立します。
この日程が貴社のチームにとって都合が良いかどうか、お知らせください。難しい場合は、より便利な時間にオンライン会議を設定することも可能です。また、プロジェクトに関与するチームメンバーのリストと、彼らが持つ特定の専門知識についてもご提供いただければ幸いです。
両社にとって革新と成長を促進する成功したパートナーシップを築く可能性を楽しみにしています。
この件にご注目いただきありがとうございます。来週、詳細を確認するためにご連絡させていただきます。
敬具、
マイケル・トンプソン
ビジネス開発担当副社長
FutureTech Solutions”