Listen to the audio below and answer the questions.
再生ボタンを押すと練習問題の音声が流れます。
No.1. Why does the woman want to return the sweater?
No.2. What does the man offer to do?
No.3. How long will the refund take to process?
本問の英文と和訳
英文
Returning an item
A: “Excuse me, I’d like to return this sweater. I bought it two days ago, but it’s too small for me.”
B: “I see. Do you have the receipt with you?”
A: “Yes, here it is. I checked, but they didn’t have a larger size in stock.”
B: “No problem. Since it’s within our return policy, we can process a refund for you. Would you like the amount credited back to your original payment method?”
A: “Yes, please. How long will it take for the refund to be processed?”
B: “It should be completed within three to five business days. I’ve just processed your refund, and you should receive a confirmation email shortly.”
和訳
商品の返品
A: 「すみません、このセーターを返品したいのですが。2日前に買ったのですが、小さすぎました。」
B: 「かしこまりました。レシートはお持ちですか?」
A: 「はい、こちらです。確認しましたが、大きいサイズは在庫にありませんでした。」
B: 「問題ありません。返品ポリシーの範囲内なので、返金手続きを進めます。支払い方法に直接返金する形でよろしいですか?」
A: 「はい、お願いします。返金にはどれくらい時間がかかりますか?」
B: 「通常、3〜5営業日以内に処理されます。手続きを完了しましたので、確認メールが届きます。」