【PART3(リスニング)】TOEIC練習問題84(listening・過去問風)

Listen to the audio below and answer the questions.

再生ボタンを押すと練習問題の音声が流れます。

No.1. Where is the man originally scheduled to travel?




No.2. What change does the sales manager suggest first?




No.3. How does the sales manager’s final suggestion change the schedule?





本問の英文と和訳

001の答え

001. 男性が元々予定していた渡航先はどこですか?
A: パリ
B: ロンドン
C: ニューヨーク
D: 東京
正解 B: London

002の答え

002. 営業マネージャーが最初に提案した変更は何ですか?
A: 出張をキャンセルする
B: ロンドンの前にパリに立ち寄る
C: ロンドンでの滞在を延長する
D: 出張を翌週に延期する
正解 B: Stop in Paris before London

003の答え

003. 最後に営業マネージャーの提案でスケジュールはどう変わりましたか?
A: 出張が延期された
B: パリでの滞在が延長された
C: ロンドンでの会議がキャンセルされた
D: パリでの会議がスキップされた
正解 B: The stay in Paris is extended

英文

Business Trip Schedule Change
A: “Thanks for organizing my business trip. Can you confirm my flight details to London next week?”
B: “Of course! You’re booked on a direct flight leaving Monday morning at 10 AM. You’ll arrive in London at 4 PM local time.”
A: “Great. And my hotel is near the conference venue, right?”
C: “Actually, I was thinking we should adjust your schedule. Our client in Paris has requested a meeting. Can you stop there before heading to London?”
A: “That’s unexpected. How much time would I need in Paris?”
B: “You’d need to stay one night. I can book a flight from Paris to London for Tuesday morning.”
C: “Actually, considering the importance of the client, let’s extend your stay in Paris. You should spend two days there before going to London.”

和訳

海外出張のスケジュール変更
A: 「出張の手配をしてくれてありがとう。来週ロンドンへのフライトの詳細を確認してくれる?」
B: 「もちろんです!月曜の午前10時発の直行便を予約しています。ロンドンには現地時間の午後4時に到着します。」
A: 「それはいいね。ホテルは会議会場の近くにあるよね?」
C: 「実は、スケジュールを調整した方がいいかもしれません。パリのクライアントが会議を希望しています。ロンドンに行く前に立ち寄れますか?」
A: 「それは予想外だね。パリでどのくらいの時間が必要?」
B: 「一泊必要になりますね。火曜日の朝にパリからロンドンへのフライトを手配できますよ。」
C: 「実は、クライアントの重要性を考えると、パリでの滞在を延長するべきかもしれません。ロンドンへ行く前に、パリで2日間過ごすべきです。」

新しい練習問題がアップされたらXでお知らせしています

TOEICの学習が無料でできるサイト『TOEIC練習問題』の公式アカウントです。

◆公式サイトhttps://t.co/dOezoHMPcU

— TOEIC練習問題_毎日 (@PracticeToeic) September 5, 2024