Listen to the audio below and answer the questions.
再生ボタンを押すと練習問題の音声が流れます。
No.1. What feature does the client request?
No.2. What is the concern raised by the planner?
No.3. What solution does the engineer suggest?
本問の英文と和訳
001の答え
001. クライアントが求めた追加機能は何ですか?
A: 新しい決済システム
B: 高度な検索機能
C: モバイル対応デザイン
D: カスタマーレビューセクション
正解 B: An advanced search function
002の答え
002. 企画職が懸念している点は何ですか?
A: プロジェクトの締め切りが遅れる可能性がある
B: 検索機能は不要である
C: クライアントとのやりとりが難しい
D: エンジニアチームが忙しすぎる
正解 A: The project deadline might be delayed
003の答え
003. エンジニアが提案した解決策は何ですか?
A: 既存の検索プラグインを利用する
B: 追加機能をキャンセルする
C: プロジェクトの公開を遅らせる
D: 割引を提供する
正解 A: Using a pre-built search plugin
英文
Website Feature Request Discussion
B: “We need to discuss the client’s latest request. They want an advanced search function added to their website.”
C: “That’s fine, right? It’s an important client, and they expect us to accommodate their needs.”
B: “But this wasn’t part of the original contract. Adding it now will delay the launch and increase costs.”
A: “Let’s consider our options. If we use an existing search plugin, it could save time and reduce costs.”
C: “That’s a good point. But the client wants a highly customizable search feature.”
B: “If we charge an additional fee, would that work? The extra budget could cover the development time.”
A: “That’s a fair approach. We can propose a basic version now and offer a more advanced upgrade later.”
和訳
クライアントのWebサイト開発における機能追加の要望
B: 「クライアントの最新の要望について話し合う必要があります。ウェブサイトに高度な検索機能を追加したいとのことです。」
C: 「それは問題ないよね?大切なクライアントだし、彼らの要望には応えるべきだと思う。」
B: 「でも、それは最初の契約には含まれていなかったよ。今追加すると、公開が遅れ、コストも増える可能性がある。」
A: 「いくつかの選択肢を考えてみよう。既存の検索プラグインを使えば、時間とコストを節約できるかもしれない。」
C: 「それはいい考えだね。でも、クライアントはカスタマイズ性の高い検索機能を求めているんだよ。」
B: 「追加料金を請求すれば解決できるかな?余分な予算があれば開発時間を確保できるかもしれない。」
A: 「それは公平なアプローチだね。まず基本バージョンを提案して、後からより高度なアップグレードを提供するという方法もあるよ。」